Live updates: 3 killed in shooting at San Diego's largest mosque
出典: CNN
A deadly shooting occurred at the Islamic Center of San Diego, the city's largest mosque, leaving three people dead. Among the victims was a security guard whom the police chief credited with saving lives by confronting the attackers. Two other victims died while attempting to draw the suspects away from the mosque, an act of bravery that likely prevented further casualties. The incident sent shockwaves through San Diego's Muslim community and sparked widespread concern about the safety of religious minorities.
The two teenage suspects were found dead from apparent self-inflicted gunshot wounds. According to the FBI, the pair appear to have been radicalized online, which is also where they initially met each other. Authorities are continuing to investigate the precise nature and timeline of their radicalization. The case highlights the growing threat posed by online extremist communities that can connect and influence vulnerable individuals across geographic boundaries, raising urgent questions about digital radicalization.
Law enforcement executed three search warrants at residences linked to the suspects, seizing more than 30 firearms, including pistols, rifles, shotguns, and a crossbow. Investigators also discovered writings referencing 'religious and racial beliefs,' suggesting the attack was ideologically motivated. FBI Special Agent in Charge Mark Remily confirmed these findings, indicating that the shooting was not a random act of violence but one rooted in extremist ideology targeting the Muslim community specifically.
Faith leaders and community advocates responded with grief and anger, questioning whether authorities had done enough to warn nearby institutions during the attack. Ismahan Abdullahi of the Faith Power Alliance criticized the normalization of anti-Muslim sentiment, arguing that the dehumanization of Muslims in public discourse creates conditions for violence. She called on the media, elected officials, and law enforcement to reflect on their roles in allowing Islamophobic rhetoric to persist unchallenged in American society.
Leaders from CAIR San Diego and the Muslim Leadership Council of San Diego issued firm statements calling on politicians and law enforcement to take concrete action. Tazheen Nizam demanded an end to anti-Muslim rhetoric, declaring that 'empty promises are no longer enough.' Abdullah Tahiri described the attack as a 'direct and predictable consequence' of a political climate tolerant of bigotry, insisting that inflammatory political language functions as a signal to extremists that Muslim communities are acceptable targets.
日本語訳
サンディエゴ最大のモスク「イスラミックセンター・オブ・サンディエゴ」で銃撃事件が発生し、3人が死亡した。犠牲者の一人は、警察署長が「命を救った」と称えた警備員であり、他の2人は容疑者をモスクから引き離そうとして命を落とした。その勇敢な行動によって、さらなる被害が防がれた可能性がある。事件はサンディエゴのムスリム社会に衝撃を与え、宗教的少数派の安全に関する深刻な懸念を呼び起こした。
10代の容疑者2人は、それぞれ自らの手による銃創で死亡しているのが発見された。FBIによると、2人はオンラインで知り合い、過激化したとみられる。当局は過激化の詳細な経緯について引き続き調査している。この事件は、地理的な壁を越えて脆弱な個人に影響を与えるオンライン過激派コミュニティの脅威を改めて浮き彫りにした。
当局は容疑者の関係先3か所に捜索令状を執行し、拳銃・ライフル・散弾銃・クロスボウを含む30丁以上の銃器を押収した。「宗教的・人種的信念」に関する文書も発見されており、事件がイデオロギーに基づくものであることが示唆される。FBI特別捜査官マーク・レミリー氏は、これが無差別な暴力ではなく、ムスリム社会を標的とした組織的な犯行であると述べた。
信仰指導者や地域活動家たちは悲しみと怒りをもって反応し、当局が事件中に近隣施設への警告を十分に行ったかどうかを問いただした。フェイス・パワー・アライアンスのイスマハン・アブドゥラヒ氏は、反ムスリム的な言説の常態化を批判し、公の場での差別的な言説が暴力の温床を生むと主張した。彼女はメディア、政治家、法執行機関に対し、イスラム嫌悪的な言説を放置してきた責任を問う姿勢を求めた。
CAIRサンディエゴとムスリム・リーダーシップ・カウンシルの指導者たちは、政治家と当局に具体的な行動を求める強い声明を発表した。タズヒーン・ニザム氏は「空約束はもう十分だ」と断言し、反ムスリム言説の根絶を訴えた。アブドゥラー・タヒリ氏は今回の攻撃を、反イスラム感情に寛容な政治風土がもたらした「直接かつ予測可能な結果」と表現し、過激な政治的言語が暴力を招くと強調した。
重要単語・フレーズ
- radicalizedadjective
Describes a person who has been led to adopt extreme, often violent, political or religious beliefs, typically through outside influence.
和訳: 過激化した
Researchers warn that socially isolated teenagers are particularly vulnerable to being radicalized through online extremist forums.
- self-inflictedadjective
Referring to a wound or harm that a person causes to themselves, rather than being caused by another person.
和訳: 自傷による
The coroner confirmed that the wounds found on the suspect were self-inflicted.
- seizeverb
To take possession of something by force or legal authority, especially in the context of a police or government action.
和訳: 押収する
Police seized a large quantity of illegal weapons during the raid on the warehouse.
- Islamophobianoun
Prejudice, fear, or hatred directed toward Islam and Muslims, often manifesting in discrimination or hostile rhetoric.
和訳: イスラム嫌悪
Advocacy groups have documented a sharp rise in Islamophobia following certain political campaigns.














